Half-Life 1: Source honosítás készülõben
Half-Life 1: Source honosítás készülõben
Írta: Andy 2005. 01. 20. | 474

FIGYELEM: Ez a bejegyzés, már több, mint 1 éves, az itt leírtak elavult információk lehetnek!

Tusk tegnap megkeresett MSN-en, és elárulta legféltettebb titkát: készíti a Half-Life 1: Source addon honosítását, valamint hozzálátott a Counter-Strike: Sourcehoz, és a Steamhez is... A Mr. Fusion féle HL2 honosítást vette alapul, erre építette a többit. De van még egy jobb hírem is azok számára, akik rendelkeznek HL:S addonnal: Tusk végzett, és zártkörû bétát szervez, akinek van kedve hibákat hajkurászni, keresse fel a készítõt a [email protected] címen!
Továbbá ismét bõvültünk 2 galériával, az egyiket Tusknak köszönhetjük - Half-Life: Source, a másikat pedig copass küldte, ez utóbbi pedig az Imyke2K féle Delta Force: Black Hawk Down honosításból tartalmaz pár igazán jól sikerült shotot.

Kapcsolódó cikkek/hírek

Half-Life Source Panyi 2006. augusztus 1.
Half-Life 1: Source RaveAir 2005. május 6.

Összesen 15 hozzászólás érkezett

Bebebebe
2006. 05. 15. - 18:15
valaki nem tudna egy oldalt ahol van battle for middle earth 2 cd
keySmiley
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
helló légyszi admeg
ggggg
????. ??. ??.
half life cd key
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Ne fáradj vele, ma este dobom fel a GH-ra!
KoRner
????. ??. ??.
Ez kell nekem :)
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Sorry kések vele egy napot, mert csinálhatom újra a telepítõ skint... grrr...
Kami
????. ??. ??.
Itt a párbeszédek feliratozva vannak? Mert az eredeti HL1-ben nincs.
ibrik
ibrik
Senior fordító
????. ??. ??.
Még mielõtt bárki bedõlne, a HL:Source feliratozásban semmivel sem több az alap HL-nél. Vagyis a menün és a training pálya "tanácsain" kívül sehol sincs felirat benne.
Szóval nem egy keresett magyarítás lesz ez, hiszen akik ismerik a HL-t azok tudják, mirõl van szó.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
És semmijen fimányosan furmányos mód nincs arra, hogy lehessen benne a párbeszédeket feliratozni?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
Hello! Letöltöttem a hl1 source addont de nem tudom feltelepíteni.
tudnátok segíteni hogyan kell megoldani?
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
lécci adja meg nekem valaki a halflife 1 cd keyt
k8bal
????. ??. ??.
Hajrá!!! Már nagyon várom... ;)
Tusk
????. ??. ??.
Köszi, Sietek vele.
Törölt felhasználó
Törölt felhasználó
????. ??. ??.
NEM TUDJA VALAKO A The Battle for Middle-earth
CD-KODJÁT (LORD OF THE RINGS) ????
k8bal
????. ??. ??.
serials.ws
Half-Life: Source
Fejlesztő:
Valve
Kiadó:
Valve
Megjelenés:
2004. június 1.
Játékmotor:
hirdetés
Legújabb letöltések
SnowRunner
A magyarítás eredeti (Steames) 1.697880.SNOW_DLC_15 verzióra készült, a megfelelő működés csak ezen garantált (a verziószám nem változott, de a steamen...
| 555.04 KB | 2025. 06. 12. | Lajti, Rocsesz
Nobody Wants to Die
Teljes szöveges magyarítás.
| 19.57 MB | 2025. 06. 11. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, Johnykah
Cities: Skylines
Cities: Skylines magyarítás 1.19.2-f3-as patch-hez.A csomag az alábbi magyarítását tartalmazza:Alapjáték nagy részeAfter Dark DLCSnowfall DLCMatch Day DLC
| 614.69 KB | 2025. 06. 11. | Lajti, Rumpel, Spirit6, Horvin
The Last Express: Gold Edition
A(z) The Last Express: Gold Edition játék fordítása
| 62.98 MB | 2025. 06. 10. | hamarfa
Elden Ring: Nightreign
A(z) Elden Ring: Nightreign játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 91.46 MB | 2025. 06. 09. | The_Reaper_CooL
Elden Ring: Nightreign
A(z) Elden Ring: Nightreign játék fordítása.
| 23.83 MB | 2025. 06. 09. | The_Reaper_CooL
Dying Light 2: Stay Human
A fordítás mindenre kiterjed, viszont a vérdíjak és a fegyverek leírása még nem teljes.Ezekről a hibákról kép formájában tudtok nekünk...
| 7.25 MB | 2025. 06. 08. | Arzeen, Fehérváry Péter, NightVison, zotya0330
Diablo II: Resurrected
A Diablo II: Resurrected játék fordítása, Battle.net kompatibilis, illetve Online is használható.
| 306.23 MB | 2025. 06. 03. | amagony, Hunnenkoenig, Andie, Mr. Fusion, Klei, Játékszinkron Stúdió
Shrek 2
A(z) Shrek 2 The Game fordítása. A telepítő tartalmazza a poszterek fordítását is.
| 5.92 MB | 2025. 05. 26. | CLaw-Man, Games2056, istvanszabo890629
Good Job!
A Good Job! c. játék fordítása.Ha valamiért nem működne az itteni fordítás, akkor nézd meg a weboldalamon lévőt!
| 6.72 KB | 2025. 05. 26. | The_Reaper_CooL
Legfrissebb fórum bejegyzések
https://magyaritasok.hu/forums/topics/294/disco-elysiumLassan, de bizonytalanul. :-)
warg | 2025.06.11. - 21:32
Disco ElysiumNagyon régóta várom, hogy játszam. Szerintem nem vagyok ezzel egyedül. Nem készül esetleg hozzá fordítás?
taposcsirke | 2025.06.11. - 20:00
Ezt eddig nem is tudtam bárki beírhatja.. nos akkor én meg efelett siklottam el :) Észben tartom
Crytek | 2025.06.11. - 12:31
Köszönjük, felvettük. Ha a jövőben van ilyen értesülésed, de itt nincs jelölve adatlappal, mivel regisztrált tag vagy, nyugodtan be is tudod küldeni a "Játék adatbázis" alatt, és akkor nem siklunk el véletlen sem felette.
Evin | 2025.06.11. - 11:49
Lostprophet: Daymare 1988 magyarításra már ne számítsunk soha?
Crytek | 2025.06.11. - 09:33
Hát nem tudom nekem tetszik a gém csak legyen jó.
Doom 4 | 2025.06.10. - 17:51
OSZAR »